Keine exakte Übersetzung gefunden für في ماذا

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch في ماذا

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Was hat in diesem Zusammenhang die jüngste Mission seines Sondergesandten George Mitchell für diesen Friedensprozess gebracht?
    وماذا حقَّقت في هذا الصدد الرسالة التي حملها مبعوثه الخاص جورج ميتشل من أجل عملية السلام؟
  • Tzipi Livni genau einzuschätzen, ist wesentlich schwieriger, weil sie noch sehr unerfahren ist. Es ist sehr schwer zu sagen, wer sie wirklich ist und was sie wirklich denkt.
    وتقييم تسيبي ليفني يعتبر أمرًا صعبًا للغاية، ذلك لأنَّ تجاربها ما تزال قليلة جدًا. ومن الصعب جدًا القول من هي ليفني في الحقيقة وماذا تفكِّر على أرض الواقع؛
  • Halten sie die Einigung der libanesischen Parteien für eine tragfähige Lösung? Und was geschieht mit der Hisbollah?
    هل تعتبر اتِّفاق الأطراف اللبنانية حلاً يمكن الاعتماد عليه في المستقبل وماذا سيكون مصير حزب الله؟
  • In seinem Essay analysiert der Politikwissenschaftler Herfried Münkler die anhaltende politische Krise in Pakistan: Was passiert, wenn das schon jetzt von der Zentralgewalt nur noch teilweise kontrollierte Land auseinander bricht?
    يحلل هيرفريد مونكلر الباحث في علم السياسة تواصل الأزمة السياسية في باكستان: ماذا سيحدث فيما لو انقسمت هذه الدولة إلى دويلات متعددة علما بأن الحكومة المركزية اليوم عاجزة عن السيطرة على كامل أرجاء البلاد؟
  • Das konservative US-amerikanische Politikinstitut IRI behauptete schon im Jahr 2005, die Islamisten könnten bei der nächsten Parlamentswahl knapp die Hälfte der abgegebenen Wählerstimmen auf sich vereinen. Was meinen Sie?
    ذكر في العام 2005 "المعهد الجمهوري الدولي IRI" المحافظ، الذي يعنى بالشؤون السياسية ويتّخذ من عاصمة الولايات المتّحدة الأمريكية مقرًا له، أنَّ بإمكان الإسلامويِّين الفوز بحوالي نصف أصوات الناخبين في الانتخابات التشريعية المقبلة. ماذا تقولين في ذلك؟
  • "Warum ich mich dem radikalen Islamismus in England anschloss, was ich dort sah und warum ich ausstieg".
    "لماذا إنضممتُ إلى الإسلامِ الراديكالي في بريطانيا، وماذا رَأيتُ في داخله ولماذا تَركتُه."
  • Welches sind denn Ihrer Meinung nach die wichtigsten Leistungen der deutschen EU-Ratspräsidentschaft?
    إذا سألتك عن أهم إنجاز لألمانيا في الأشهر الستة الماضية في الشرق الأوسط، ماذا تقول؟
  • Eine Frage treibt derzeit die politische Klasse Algeriens um: Was wird aus dem Amnestieangebot an noch im Untergrund befindliche, radikale Islamisten, die zukünftig ihre Waffen niederlegen?
    ثمّة سؤال يُقلق حاليًا الأوساط السياسية في الجزائر، هو ماذا سينجم عن عرض العفو العام المقدّم إلى الأسلامويين المتشدّدين الذين لا يزالوا فارين من الدولة والذين سوف يلقوا في المستقبل أسلحتهم؟
  • Der Außenminister sieht dabei als Aufgabe für den Staat, die religiösen Führer auf den Tag vorzubereiten, an dem eine Bombe explodiert. "Was werdet ihr dann den Leuten sagen? Wie werdet ihr tun am Tag danach?"
    ويرى وزير الخارجية أن مهمة الدولة تقتضي أن تهيء القيادات الدينية لليوم الذي سيقع فيه انفجار قنبلة. " ماذا ستقولون للناس عندها؟ وما الذي ستقومون به في اليوم الموالي؟"
  • Und was werden Sie in der Verfassungskommission wählen?
    وماذا تختارون في لجنة صياغة الدستور؟